Planovi i programi iz pojedinih predmeta u reformisanom programu obrazovanja Crne Gore identični su onim koje je Ekspertska radna grupa za reformu obrazovnog sistema Hrvatske objavila u januaru, objavio je hrvatski “Jutarnji list”.
Kako se navodi, mentorka iz zagrebačke Osnovne škole Voltino Ljiljana Hažek, koja je radila na kurikularnoj reformi u Hrvatskoj, otkrila je da je jedan od kurikularnih dokumenata gotovo u potpunosti prepisan i preveden na crnogorski jezik, što se može vidjeti na internet stranici Zavoda za školstvo Crne Gore.
Hažek je navela da su planovi i programi iz nekoliko predmeta prepisani “od riječi do riječi”, a zapravo se radi o prijedlogu hrvatske reforme obrazovanja, u vezi sa kojim još nije postignut dogovor.
“Slučajno sam naletjela na stranice Zavoda za školstvo Crne Gore. Pogledala sam paušalno njihov novi program za predmet fizičko vaspitanje i pomislila, gle kako Crnogorci dobro rade. Tek kad sam bolje proučila, shvatila sam da je to najvećim dijelom prepisan i preveden naš dokument kurikuluma”, pojasnila je Hanžek.
Stranicu s dokumentom Hanžek je proslijedila kolegama iz stručne radne grupe. Predlozi svih tih dokumenata objavljeni su javno u februaru prošle godine. Oni su prošli javno savjetovanje, ali zbog problema s reformom, ti dokumenti nijesu zaživjeli u hrvatskim školama.
Poređenjem hrvatskog prijedloga kurikuluma za predmet Fizička i zdravstvena kultura i crnogorskog prijedloga predmetnog programa Fizičko vaspitanje, očita je potpuno ista metodologija izrade dokumenata, isti nazivi domena, a većim dijelom i prepisan sadržaj, naravno preveden na crnogorski.
U Zavodu za školstvo iz Podgorice danas su priznali da su se značajno koristili hrvatskim kurikulumima, ali kako su naveli u službenom saopštenju “iz tehničkih razloga, greškom na sajtu nije okačena finalna verzija“.
A u finalnoj verziji, objašnjavaju, ipak je naveden hrvatski kuriklum u literaturi.
“Jako cijenimo ono što je u Hrvatskoj urađeno na ovom polju, te naše nadležne službe bez sumnje koriste i iščitavaju sve ono za šta smatraju da je dobra praksa koja je primjenjiva u našim uslovima. Stoga je kod predmetnih programa moguće da se pojave umjerene identičnosti. Ono gdje identičnost jeste velika jeste Fizičko vaspitanje”, priznaju u Zavodu.
Dodali su da je njihovim potrebama najviše odgovarao model izrađen u Hrvatskoj, pa su ga u značjanoj mjeri koristili i prilagodili svojim uslovima.
IZVOR: CdM, 22.08.2017.